Teksty obcojęzyczne
-
Tekst Moniki Karbowskiej i Sonii Mitralias, w którym autorki opisują, jak rozwija się ruch Réseau Femmes, który sprzeciwia się narastającemu zadłużeniu i planowanym cięciom budżetowym [tekst w języku francuskim]: Construire le Réseau Femmes en mouvement contre la dette et les plans d’austérité en Europe.
-
Tekst Moniki Karbowskiej, w którym autorka analizuje sytuację zadłużenia w Polsce [tekst w języku francuskim]: La dette polonaise – ses origines politiques et ses conséquences.
-
Tekst Damiena Milleta i Érica Toussaint przedstawiający warunki pogłębiającego się zadłużenia krajów europejskich [tekst w języku francuskim]: Affronter la crise de la dette en Europe.
-
Tekst Érica Toussaint i Renaud Vivien dyskutujący kwestię sprawiedliwości długu publicznego Grecji, Irlandii i Portugalii [tekst w języku francuskim]: Grèce, Irlande et Portugal: Pourquoi les accords conclus avec la Troïka sont odieux ?
-
Wywiad z Éric’iem Toussaint, w którym prezydent CADTM przedstawia szerokie tło kryzysu finansowego w Europie [tekst w języku angielskim]: In the Eye of the Storm.
-
Tekst Érica Toussaint, w którym autor biorąc za przykład bankructwo francusko-belgijskiego banku, pokazuje, jak zła jest w istocie kondycja europejskich gospodarek [tekst w języku angielskim]: Dexia Krach: The start of a domino effect in the EU?
-
Tekst Érica Toussaint, w którym autor podejmuje temat demonstracji Oburzonych [tekst w języku angielskim]: 15 October 2011: a great victory for the Outraged.





